信任大家對(duì)chinglish早已經(jīng)怪罪不怪了,就連上世紀(jì)30年代逐字翻譯的中式英語(yǔ)long time no see(良久不見(jiàn)),也聲勢(shì)浩大地進(jìn)入了英語(yǔ)尺度詞組的 領(lǐng)地 。當(dāng)然這不外屬于 中式逐字翻譯原創(chuàng)版 ;老外們看后莞爾一笑也就從前了。但有些情形則不同,已有的英文詞句的表意往往并非是單詞的真正意思,假如一不留心就會(huì)釀成 英語(yǔ)為難 ;鬧笑話(huà)不說(shuō),表錯(cuò)了意有時(shí)還會(huì)帶來(lái)不少誤解。就像一位博友在加拿大的親自閱歷他剛到加拿大的時(shí)候看到許多大口都有smoke free的標(biāo)記,因而由衷地感慨道: 加拿大就是好,吸煙都免費(fèi)。 你犯過(guò)相似的過(guò)錯(cuò)嗎?不論有不,都千萬(wàn)不要小看這些輕易造成誤解的 危險(xiǎn)詞句 1。日常用語(yǔ)類(lèi) busboy 餐館勤雜工(不是 公汽售票員 ) busybody 愛(ài)管閑事的人(不是 大忙人 ) dry goods (美)紡織品;(英)谷物(不是 干貨 ) eleventh hour 最后時(shí)刻(不是 十一點(diǎn) ) lover 情人(不是 愛(ài)人 ) dead president 美鈔(上印有總統(tǒng)頭像)(并非 逝世了的總統(tǒng) ) sweet water 淡水(不是 糖水 ) confidence man 騙子(不是 信得過(guò)的人 ) criminal lawyer 刑事律師(不是 犯法的律師 ) rest room 廁所(不是 休息室 ) dressing room 化裝室(不是 試衣室 或 更衣室 ) horse sense 常識(shí)(不是 馬的感到 ) capital idea 好主張(不是 資本主義思維 ) black tea 紅茶(不是 黑茶 ) black stranger 完整生疏的人(不是 生疏的黑人 ) white man 忠誠(chéng)牢靠的人(不是 皮膚白的人 ) green hand 新手(不是 綠手 ) blue stocking 女學(xué)者、女佳人(不是 藍(lán)色長(zhǎng)統(tǒng)襪 ) chinese dragon 麒麟(不是 中國(guó)龍 ) american beauty 紅薔薇(不是 美國(guó)美女 ) english disease 氣管炎(不是 英國(guó)病 ) spanish athlete 吹牛的人(不是 西班牙運(yùn)發(fā)動(dòng) ) 2。playeng少兒英語(yǔ)培訓(xùn)是全國(guó)內(nèi)領(lǐng)先的少兒英語(yǔ)培訓(xùn)機(jī)構(gòu),培養(yǎng)孩子的英語(yǔ)學(xué)習(xí)能力。成語(yǔ)類(lèi) pull one's leg 開(kāi)玩笑(不是 拉后腿 ) 。玩英語(yǔ)以美國(guó)加州教材“體能游戲+繪本閱讀”為主體教學(xué)形式,通過(guò)隱藏式快樂(lè)強(qiáng)化訓(xùn)練四步法。in one's birthday suit 赤身裸體(不是 衣著誕辰禮服 ) eat one's words 收回前言(不是 吃話(huà) ) an apple of love 西紅柿(不是 戀情之果 ) handwriting on the wall 吉祥之兆(不是 大字報(bào) ) bring down the house 贏(yíng)得全場(chǎng)歡呼(不是 推倒屋子 ) have a fit 怒發(fā)沖冠(不是 試穿 ) think a great deal of oneself 高看或重視本人(不是 為本人想得良多 ) pull up one's socks 鼓起勇氣(不是 提上襪子 ) 3、表白類(lèi) look out 小心!(不是 向外看 ) what a shame 多惋惜!真遺憾!(不是 多可恥 ) you don't say 是嗎!(不是 你別說(shuō) ) you can say that again 說(shuō)得好!(不是 你能夠再說(shuō)一遍 ) i haven't slept better. 我睡得好極了。(不是 我從未睡過(guò)好覺(jué) ) you can't be too careful in your work. 你工作越細(xì)心越好。(不是 你工作不能太細(xì)心 ) it has been 4 years since i smoked. 我戒煙4年了。(不是 我吸煙4年了 ) all h。蒲蕾英純美式英語(yǔ)體驗(yàn),創(chuàng)造快樂(lè)學(xué)習(xí)環(huán)境,培養(yǎng)兒童外語(yǔ)興趣。is friends did not turn up. 他的友人沒(méi)全到。(不是 他的友人全沒(méi)到 ) people will be long forgetting her. 人們?cè)诤荛L(zhǎng)時(shí)光內(nèi)會(huì)記住她的。(不是 人們會(huì)永遠(yuǎn)忘卻她 ) he was only too pleased to let them go. 他很愿意讓他們走。(不是 他太愉快了,不愿讓他們走 ) it can't be less interesting. 它無(wú)聊極了。(不是 它不可能不趣 ) |